首页词典草菅人命
cǎojiānrénmìng

草菅人命

  • 拼音cǎo jiān rén mìng
  • 注音ㄘㄠˇ ㄐ一ㄢ ㄖㄣˊ ㄇ一ㄥˋ

  • 近义杀人如麻,视如草芥,滥杀无辜
  • 反义人命关天
  • 词语解释

    草菅人命[ cǎo jiān rén mìng ]

    ⒈  菅:一种野草。杀人如同除草,任意害人性命。

    slaughter people and treat human life as if it were not worth a straw; act with utter disregard for human life; treat human life as grass;

    引证解释

    ⒈  视人命如草芥而任意摧残。

    《初刻拍案惊奇》卷十一:“所以説为官做吏的人,千万不要草菅人命,视同儿戏!”
    清 蒲松龄 《聊斋志异·三生》:“兴 以草菅人命,罚作畜。”
    清 黄六鸿 《福惠全书·刑名·监禁》:“夫狱卒仇家诸人,草菅人命,固宪典所不容矣。”
    邹韬奋 《患难馀生记》第一章:“特务的违法横行,草菅人命,用绑票的方法,用秘刑的拷打,都是在偷偷摸摸、鬼鬼祟祟中进行的。”

    国语辞典

    草菅人命[ cǎo jiān rén mìng ]

    ⒈  菅,一种野草。草菅人命比喻轻视人命,滥杀无辜。

    语本《大戴礼记·保傅》:「其视杀人若艾草菅然,岂胡亥之性恶哉?」
    《初刻拍案惊奇·卷一一》:「所以说,为官做吏的人,千万不要草菅人命,视同儿戏!」
    《文明小史·第二六回》:「况且内中有人到过云南,晓得那里官府待百姓的暴虐,……这些话说说,也教官府听见,怕人家不服,不至依然草菅人命。」

    滥杀无辜 视如草芥 杀人如麻

    人命关天


    英语human life as grass (idiom)​; to kill people like scything grass, a politician acting with total disregard for the life of his countrymen