首页词典捏合
niē

捏合

  • 拼音niē hé
  • 注音ㄋ一ㄝ ㄏㄜˊ

  • 港台揑揉
  • 词语解释

    捏合[ niē hé ]

    ⒈  使一对男女凑合到一起。

    bring (a couple) together;

    ⒉  没有根据地杜撰。

    fake;

    引证解释

    ⒈  亦作“揑合”。

    ⒉  用泥土捏塑。

    唐 蒋贻恭 《咏金刚》:“扬眉斗目恶精神,揑合将来恰似真。”

    ⒊  凑合;撮合。

    《朱子语类》卷三五:“君子所贵於此者,皆平日功夫所至,非临事所能揑合。”
    《警世通言·计押番金鳗产祸》:“周三 就在门前卖些果子,自揑合些汤水。到晚间,就在 计安 家睡。”
    老舍 《赵子曰》第十九:“想给他们往一处捏合吧,他们面上永远是彼此笑着,并没有一点不和的破绽。”

    ⒋  指勾搭。

    《红楼梦》第六五回:“﹝ 贾珍 ﹞便把 二姐儿 乐得让给 贾璉,自己却和 三姐儿 揑合。”

    ⒌  伪造,虚构。

    宋 文天祥 《委佥幕审问杨小三死事批牌判》:“二则杀人无证。只据三人自説取,安知不是揑合?”
    《西游记》第三二回:“他会编甚么谎?又是你揑合甚么鬼话赖他哩。”
    鲁迅 《中国小说史略》第十三篇:“近讲史而非口谈,似小説而无捏合。”

    国语辞典

    捏合[ niē hé ]

    ⒈  把东西捏在一起。也作「捻合」。

    如:「他所捏合的面人是相当唯妙唯肖的。」

    ⒉  撮合、凑合。也作「 捻合」。

    《西游记·第三二回》:「那呆子捏合了,拖著钯,径回本路。」

    ⒊  凭空编造。也作「纽捏」。

    《水浒传·第二六回》:「武松怀里去取出两块酥黑骨头,一张纸,告道:『覆告相公,这个须不是小人捏合出来的。』」


    英语to act as a go between

    德语verkuppeln, in eine Ehe zwingen (V)​

    法语s'interposer comme médiateur