首页词典洗雪
xuě

洗雪

  • 拼音xǐ xuě
  • 注音ㄒ一ˇ ㄒㄩㄝˇ

  • 词语解释

    洗雪[ xǐ xuě ]

    ⒈  除掉冤屈、耻辱等;赦免。

    洗雪了多年的冤屈。

    wipe out;

    引证解释

    ⒈  除掉冤屈、耻辱等。

    《后汉书·段熲传》:“洗雪百年之逋负,以慰忠将之亡魂。”
    唐 程长文 《书情上使君》诗:“但看洗雪出圆扉,始信白珪无玷缺。”
    清 纳兰性德 《渌水亭杂识》卷二:“蔡京 当国,刻党籍碑,凡忠臣名士,一网俱尽。然其中亦有本非君子,而偶以一事不合 京 意,亦指为党,平生过愆顾反得洗雪。”
    欧阳山 《柳暗花明》一〇七:“洗雪一百年来的桩桩国耻。”

    ⒉  赦免。

    唐 陆贽 《冬至大赦制》:“恩赦节文未该及者,亦宜洗雪,勿以为累。”
    唐 李德裕 《讨刘稹制》:“尔等既有义心,宜思改悔,如能感喻 刘稹,束身归朝,必当待之如初,特与洗雪,尔等旧校,亦并甄酬。”

    国语辞典

    洗雪[ xǐ xuě ]

    ⒈  洗刷冤屈与耻辱。唐·程长文〈狱中书情上使君〉诗:「但看洗雪出圜扉,始信白圭无玷缺。」也作「洗削」。

    《后汉书·卷六五·段颎传》:「洗雪百年之逋负,以慰忠将之亡魂。」

    ⒉  赦免。

    唐·陆贽〈冬至大礼大赦制〉:「前后恩赦节文未该及者,亦宜洗雪,勿以为累。」
    唐·李德裕〈讨刘稹制〉:「如能感喻刘稹,束身归朝,必当待之如初,特与洗雪。」


    英语to erase, to wipe out (a previous humiliation etc)​

    德语Rechtfertigung (S, Rechtsw)​, sich rechtfertigen (V, Rechtsw)​

    法语se blanchir, laver (un affront)​, se disculper