首页词典樗栎
chū

樗栎

  • 拼音chū lì
  • 注音ㄔㄨ ㄌ一ˋ

  • 词语解释

    樗栎[ chū lì ]

    ⒈  《庄子·逍遥游》:“吾有大树,人谓之樗,其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之涂,匠者不顾。”又《人间世》:“匠石之齐,至于曲辕,见栎社树……曰:'散木也,以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠,以为柱则蠹。是不材之木也,无所可用。'”后因以“樗栎”喻才能低下。

    ⒉  用为自谦之辞。

    引证解释

    ⒈  后因以“樗櫟”喻才能低下。

    《庄子·逍遥游》:“吾有大树,人谓之樗,其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之涂,匠者不顾。”
    又《人间世》:“匠石 之 齐,至於 曲辕,见櫟社树……曰:‘散木也,以为舟则沉,以为棺槨则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠,以为柱则蠹。是不材之木也,无所可用。’”
    唐 欧阳詹 《寓兴》诗:“桃李有奇质,樗櫟无妙姿。”

    ⒉  用为自谦之辞。

    宋 苏轼 《和穆父新凉》:“常恐樗櫟身,坐缠冠盖蔓。”
    明 朱鼎 《玉镜台记·闻鸡起舞》:“下官樗櫟之才,岂足为元帅副。”
    清 宣鼎 《夜雨秋灯录·麻疯女邱丽玉》:“自慙樗櫟,仰託蔦萝,良所深愿。”

    国语辞典

    樗栎[ shū lì ]

    ⒈  樗和栎都是木质粗松的木头,虽大而无用。见《庄子·逍遥游》、《庄子·人间世》。后以樗栎比喻无用的人。

    ⒉  自谦无用之人。

    清·宣鼎《夜雨秋灯录·卷三·麻疯女邱丽玉》:「自惭樗栎,仰托茑萝,良所深愿。」