fàngxiàtúdāo,lìdìchéngfó
放下屠刀,立地成佛
- 成语解释
- 佛家劝人改恶从善的话。比喻作恶的人一旦认识了自己的罪行,决心改过,仍可以很快变成好人。
- 成语出处
- 宋 朱熹《朱子语类》第30卷:“只不迁不贰,是甚力量,便见工夫,佛家所谓放下屠刀,立地成佛。”
- 成语简拼
- fxtf
- 成语注音
- ㄈㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄨˊ ㄉㄠ ,ㄌㄧˋ ㄉㄧˋ ㄔㄥˊ ㄈㄛˊ
- 成语举例
- 从来说:“孽海茫茫,回头是岸;放下屠刀,立地成佛。”(清 文康《儿女英雄传》第二十一回)
- 近 义 词
- 痛改前非
- 反 义 词
- 死不改悔、屡教不改
- 成语正音
- 佛,不能读作“fú”。
- 成语辨形
- 屠,不能写作“署”。
- 成语谜语
- 杀猪的出家当和尚
- 英文翻译
- drop one's cleaver and become a buddha (a wrongdoer achieves salvation as soon as one gives up evil)
- 俄语翻译
- отложив нож мясникá,стáнешь святым
- 日语翻译
- 悔(く)い改(あらた)めればただちに成仏(せいぶつ)できる